歷年來芳療朋友們發現的錯誤po上來給大家修正
以下是Gina、Wing、效真以及多位網友們多年來熱心找出的錯誤修正,理論上14刷時能真正的改正過來....裡面的頁數是對照繁體中文版而非簡體版,中國大陸的網友請多包含
錯誤 →正確
P. 44 乳香
心理處方 : 激發自尊,→ 心理處方 : 找到凌駕一切力量的力量,
增加幽默感.→發現超越一切價值的價值.
使用禁忌 : 注意其光敏性.→ 使用禁忌 : 無
P. 48 熏陸香
萃取部位改成樹脂
P. 52.
快樂鼠尾草的蛋型圖中雙醇位置錯誤→倍半帖醇的位置上
P.58, 67, 187 阿密茴
學名 Ammi vianaga →學名 Ammi visnaga
P61安息香、P62.秘魯香脂、P64鷹爪豆、P68.香草
蛋型圖芳香醛(香草素、洋茴香醛)位置放錯(右下角紫色圓圈)→(左下角紅色圓圈)
P.73 白玉蘭
臨氨基甲酸甲酯→ 鄰氨基苯甲酸甲酯
P.88 大馬士革玫瑰蛋型圖
苯乙醇放錯到酸類的位置
大馬士革酮放錯位置→應該放在倍半萜酮的地方
P.119小茴香的蛋型圖芳香醛(右下角紫色圓圈)→(左下角紅色圓圈)
P.91、188馬鬱蘭
學名Oreganum majorana →學名Origanum majorana
P.102印蒿屬名Artermisia→Artemisia
p.123 史密斯尤加利
單萜烯42%-64%
α-松油萜
檸檬烯10%
對傘花烃
P.127羅文莎葉
學名Ravensara aromatica →學名Cinnamomum camphora
P.128 月桂
倍半萜烯 < 2%→ 倍半萜醇 < 2%
P.137 丁香
倍半萜烯< 1% →倍半萜醇 < 1%
p.139、188野馬鬱蘭
學名Oreganum vulgare →學名Origanum vulgare
P.145、188的頭狀薰衣草種名Stochas→Stoechas
P.146艾草屬名Artermisia→Artemisia
P.159的龍艾屬名Artermisia→Artemisia
p.162 茴香
第三氣卦本我輪 →第二氣卦性輪
P.166 德國洋甘菊
藍香油烴 →母菊天藍烴
P.167的南木蒿屬名Artermisia→Artemisia
P.170 穗甘松
倍半萜 66% →倍半萜烯 66%
P.184 暹邏木
反式橙花椒醇 →反式橙花叔醇
P.185的膠冷杉植物俗名Baslsam fir→Balsam fir
側柏醇百里香植物俗名Thyme,Thuyanol
p.186的茴香頁數160→162
秘魯香脂植物俗名Beru Balsam→Peru Balsam
荳蔻植物俗名Cardomon→Cardamon
p.187的南木蒿、龍艾、印蒿、艾草屬名Artermisia→Artemisia
p.188的熱帶羅勒頁數168→158
P.189 版權頁
吳效真 : p 56 (羅馬洋甘菊) →吳效真 : p 57 (佛手柑)
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2282344